మహిమగల తండ్రి - మంచి వ్యవసాయకుడు
mahimagala thandri - manchi vyavasaayakudu
మహిమగల తండ్రి - మంచి వ్యవసాయకుడు మహితోటలో నర మొక్కలు నాటించాడు తన పుత్రుని రక్తనీరు - తడి కట్టి పెంచాడు తన పరిశుద్ధాత్మను - కాపుగావుంచాడు (2) కాయవే తోట - కమ్మని కాయలు పండవే చెట్టా - తియ్యని ఫలములు ||కాయవే||
mahimagala thandri - manchi vyavasaayakudu mahithootaloo nara mokkalu naatinchaadu thana puthruni rakthaneeru - thadi katti penchaadu thana parishuddhaathmanu - kaapugaavunchaadu (2) kaayavee thoota - kammani kaayalu pandavee chettaa - thiyyani phalamulu ||kaayavee||
నీతి పూత జాతికాపు - ఆత్మశుద్ది ఫలములు నీ తండ్రి నిల్వచేయు - నిత్య జీవ నిదులు అనంతమైన ఆత్మ బందు - అమరసుఖ శాంతులు అనుకూల సమయిమిదే - పూయు పరమ పూతలు (2) ||కాయవే||
neethi puutha jaathikaapu - aathmashuddi phalamulu nee thandri nilvacheeyu - nithya jeeva nidulu ananthamaina aathma bandu - amarasukha shaanthulu anukuula samayimidee - puuyu parama puuthalu (2) ||kaayavee||
అపవాది కంటబడి - కుంటుబడి పోకు కాపు పట్టి చేదు పండ్లు - గంపలుగా కాయకు వెర్రిగా చుక్కలంటి - ఎదిగి విర్రవీగకు అదిగో గొడ్డలి వేరున - పదును పెట్టియున్నది (2) ||కాయవే||
apavaadi kantabadi - kuntubadi pooku kaapu patti cheedu pandlu - ganpalugaa kaayaku verrigaa chukkalanti - edigi virraveegaku adigoo goddali veeruna - padunu pettiyunnadi (2) ||kaayavee||
ముద్దుగా పెంచాడు - మొద్దుగా నుండకు ముదముతో పెంచాడు - మోడుబారిపోకు ముండ్ల పొదలలో కృంగి - మెత్తబడిపోకు పండ్లుకోయువాడు వచ్చి - అగ్నివేసి పోతాడు ||మహిమగల తండ్రి||
muddugaa penchaadu - moddugaa nundaku mudamuthoo penchaadu - moodubaaripooku mundla podalaloo krungi - meththabadipooku pandlukooyuvaadu vachchi - agniveesi poothaadu ||mahimagala thandri||